Reference

2 Kings 17:18

Therefore the Lord was very angry with Israel, and removed them out of his sight: there was none left but the tribe of Judah only.
16

And they left all the commandments of the Lord their God, and made them molten images, even two calves, and made a grove, and worshipped all the host of heaven, and served Baal.

17

And they caused their sons and their daughters to pass through the fire, and used divination and enchantments, and sold themselves to do evil in the sight of the Lord, to provoke him to anger.

18

Therefore the Lord was very angry with Israel, and removed them out of his sight: there was none left but the tribe of Judah only.

19

Also Judah kept not the commandments of the Lord their God, but walked in the statutes of Israel which they made.

20

And the Lord rejected all the seed of Israel, and afflicted them, and delivered them into the hand of spoilers, until he had cast them out of his sight.

Why This Verse Was Tagged

Annihilation / Destruction
Semantic Discovery
80% relevance

This verse was identified through meaning similarity — its content is mathematically close to known verses in this theme, even without sharing the same vocabulary.

Destruction / Perishing Language
Semantic Discovery
90% relevance

This verse was identified through meaning similarity — its content is mathematically close to known verses in this theme, even without sharing the same vocabulary.

Punishment Language
Semantic Discovery
90% relevance

This verse was identified through meaning similarity — its content is mathematically close to known verses in this theme, even without sharing the same vocabulary.

Counter-Arguments

The strongest case that this verse does not belong in this theme.

Annihilation / Destruction

The verse states that the Lord "removed them out of his sight," which implies displacement or exile rather than complete destruction or ceasing to exist. The phrase "none left but the tribe of Judah only" indicates a removal of the other tribes from their land and presence, not their annihilation as individuals.

Destruction / Perishing Language

While the verse describes Israel being "removed out of his sight," it does not use any of the specific terms listed in the theme definition such as "destroy," "perish," or "consume," nor does it explicitly state that the people themselves were annihilated.

Punishment Language

While the verse describes a negative consequence ("removed them out of his sight"), it does not explicitly use any of the specific "punishment language" terms listed in the theme definition, such as "punish," "vengeance," or "wrath," but rather describes an emotional state ("very angry") and an action ("removed").