Reference

Ezekiel 7:8

Now will I shortly pour out my fury upon thee, and accomplish mine anger upon thee: and I will judge thee according to thy ways, and will recompense thee for all thine abominations.
6

An end is come, the end is come: it watcheth for thee; behold, it is come.

7

The morning is come unto thee, O thou that dwellest in the land: the time is come, the day of trouble is near, and not the sounding again of the mountains.

8

Now will I shortly pour out my fury upon thee, and accomplish mine anger upon thee: and I will judge thee according to thy ways, and will recompense thee for all thine abominations.

9

And mine eye shall not spare, neither will I have pity: I will recompense thee according to thy ways and thine abominations that are in the midst of thee; and ye shall know that I am the Lord that smiteth.

10

Behold the day, behold, it is come: the morning is gone forth; the rod hath blossomed, pride hath budded.

Why This Verse Was Tagged

Punishment Language
Keyword Match
100% relevance

This verse contains specific terms directly associated with this theme.

Counter-Arguments

The strongest case that this verse does not belong in this theme.

Punishment Language

The verse explicitly states "pour out my fury," "accomplish mine anger," and "recompense thee for all thine abominations," which are direct expressions of divine judgment and punishment, leaving no room for an argument against the tag.

Destruction at Coming

The verse describes a judgment and destruction that is imminent ("Now will I shortly pour out my fury") and is directed at "thee," implying a specific, contemporary recipient, rather than a future, universal event like "Christ's return."