To sleep; figuratively, to fall asleep in death.
Used 18 times in the NT. This is the primary Greek word used for death-as-sleep. Jesus uses it of Lazarus (John 11:11). Paul uses it extensively: "them which are asleep" (1 Thess 4:13), "fallen asleep in Christ" (1 Cor 15:18). Stephen "fell asleep" at his stoning (Acts 7:60). The consistent use across multiple NT authors suggests it was standard early Christian language, not merely metaphorical — they understood death as unconscious rest awaiting resurrection.
To lie down, to sleep, to rest; used for both natural sleep and the sleep of death.
Used over 200 times in the OT. The phrase "slept with his fathers" (shakab im abotav) appears over 30 times in Kings and Chronicles as the standard formula for recording a king's death. David "slept with his fathers" (1 Kings 2:10), and Peter later confirms David is still in this state: "David is not ascended into the heavens" (Acts 2:34).